French - English
Turkish - English
German - English
French - English
Spanish - English
English Synonyms
Turkish - English Sentences
About Us
Tools
Resources
Contact
Login / Register
Turn off the lights
Français
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Tools
Resources
About Us
Contact
Login / Register
EN-FR
Turkish - English
German - English
Spanish - English
French - English
English Synonyms
Turkish - English Sentences
Turkish - English
French - English
Hide
Details
Clear
History :
lesoto'nun başkenti
rodaje hacia la pista
çok yüksek bir ses çıkarmak/gürültü yapmak
the ground
Play ENFRENus
Play ENFRENuk
Play ENFRENau
History
Meanings of
"the ground"
in French English Dictionary : 1 result(s)
Category
English
French
General
1
General
the ground
le terrain
Meanings of
"the ground"
with other terms in English French Dictionary : 500 result(s)
Category
English
French
Common
1
Common
knock to the ground
renverser
[v]
2
Common
raze to the ground
ruiner
[v]
3
Common
go to ground
terrer
[v]
4
Common
ground floor
rez-de-chaussée
[m]
5
Common
extending over the ground rather then climbing upward
rampant
[adj]
6
Common
pit (hole in the ground)
fosse
[f]
General
7
General
down to the ground
jusqu'au sol
[adv]
8
General
push to the ground
pousser au sol
[v]
9
General
fall flat on the ground
(s') étaler par terre
[v]
10
General
be on familiar ground
être en terrain familier
[v]
11
General
be on familiar ground
être en terrain connu
[v]
12
General
be buried in the ground
être enterré dans la terre
[v]
13
General
be based on the ground of
être justifié pour des raisons de
[v]
14
General
be enclosed in a coffin and buried in the ground
être placé dans un cercueil et enterré
[v]
15
General
become a stamping ground
devenir un lieu de prédilection
[v]
16
General
break fresh ground
innover
[v]
17
General
break ground
innover
[v]
18
General
build on a solid ground
construire des bases solides
[v]
19
General
bulldoze something to the ground
raser au bulldozer
[v]
20
General
burn to ground
réduire en cendres
[v]
21
General
bury in the ground
enterrer dans la terre
[v]
22
General
constitute a ground
constituer un motif
[v]
23
General
commit to the ground
engager sur le terrain
[v]
24
General
come or bring down to the ground
descendre au sol
[v]
25
General
cover ground
couvrir le sol
[v]
26
General
cover ground
couvrir un domaine
[v]
27
General
cover a ground
couvrir un terrain
[v]
28
General
cover a ground
couvrir une distance
[v]
29
General
cover ground
traiter un sujet
[v]
30
General
cut the ground from under someone's feet
couper l'herbe sous le pied
[v]
31
General
cut the ground out from under one's feet
couper l'herbe sous le pied de quelqu'un
[v]
32
General
dig in the ground
creuser dans le sol
[v]
33
General
dig in the ground to find food
creuser dans le sol pour trouver de la nourriture
[v]
34
General
establish a ground
établir un terrain
[v]
35
General
extract mine from the ground
extraire de la mine
[v]
36
General
fall to the ground
tomber à terre
[v]
37
General
fall to the ground like a sack of spuds
tomber comme un sac à patates
[v]
38
General
find a common ground
trouver un terrain d'entente
[v]
39
General
find a middle ground
trouver un terrain d'entente
[v]
40
General
fix on the ground
fixer au sol
[v]
41
General
form a ground
former un terrain
[v]
42
General
gain ground upon
gagner du terrain sur
[v]
43
General
get off the ground
se construire
[v]
44
General
get off the ground
décoller
[v]
45
General
get off the ground
sortir de la terre
[v]
46
General
get off the ground
démarrer
[v]
47
General
ground floor
rez-de-chaussée
[m]
48
General
breeding ground for bacteria
milieu de culture pour les bactéries
[m]
49
General
breeding ground for germs
milieu de culture pour les microbes
[m]
50
General
camping ground
terrain de camping
[m]
51
General
children's ground
terrain de jeux pour enfants
[m]
52
General
ceremonial ground
lieu de cérémonie
[m]
53
General
dry ground
sol sec
[m]
54
General
extra lean ground beef
bœuf haché extra-maigre
[m]
55
General
fixed on the ground
fixé au sol
[m]
56
General
football ground
terrain de football
[m]
57
General
forbidden ground
terrain défendu
[m]
58
General
filled with ground meat
rempli de viande hachée
[adj]
59
General
ground water
raison
[f]
60
General
above the surface of the ground
sur la surface terrestre
[f]
61
General
breaking new ground
innovation
[f]
62
General
dumping ground
décharge
[f]
63
General
confined ground water
eaux souterraines captives
[pl/f]
64
General
the ground
le terrain
65
General
ground water
eau des nappes phréatiques
66
General
down on the ground
sur le terrain
67
General
to hold one's ground
ne pas bouger
68
General
ground effect machine
appareil à effet de sol
Idioms
69
Idioms
to keep one's feet firmly on the ground
être très réalistes
70
Idioms
the ground could have swallowed me up
la situation était trop gênante
71
Idioms
to cut the ground from under someone's feet
devancer quelqu'un au dernier moment
72
Idioms
cut the ground from under someone’s feet
couper l'herbe sous le pied de qqn
73
Idioms
the ground could have swallowed me up
j'aurais voulu me mettre à cent pieds sous terre
74
Idioms
to gain ground
gagner du terrain
75
Idioms
they're thin on the ground
ça ne se trouve pas sous le pied d'un cheval
76
Idioms
to keep one's feet firmly on the ground
avoir les pieds sur terre
77
Idioms
solid ground
plancher des vaches
78
Idioms
they're thin on the ground
c'est difficile à trouver
79
Idioms
to gain ground
une idée devient de plus en plus admissible
80
Idioms
on the (bare) ground
sur la dure
81
Idioms
play off-ground tag
jouer à chat perché
82
Idioms
to cut the ground from under someone's feet
couper l'herbe sous les pieds de quelqu'un
Expressions
83
Expressions
sprawling on the ground
étaler de tout son long
Business
84
Business
ground-floor
rez-de-chaussée
[m]
85
Business
ground floor
rez-de-chaussée
[m]
86
Business
ground clearance
garde au sol
87
Business
proving ground
piste d'essai
88
Business
ground personnel
personnel au sol
89
Business
ground staff
personnel au sol
Commerce
90
Commerce
ground zero
point d'impact
[n]
91
Commerce
ground rules
règles de base
[n]
92
Commerce
ground plan
plan de base
[n]
93
Commerce
stand one’s ground
ne pas bouger
94
Commerce
gain ground
gagner du terrain
95
Commerce
solid ground
en terrain sûr
96
Commerce
break new ground
ouvrir la voie
Titles
97
Titles
air-to-ground attack
l'assaut-bombardement
98
Titles
ground features
les caractéristiques du terrain
99
Titles
ground installations
les installations au sol
100
Titles
ground tackle
les apparaux de mouillage
101
Titles
stop-over and ground servicing
l'escale et les services au sol
102
Titles
preparing the ground
l'aménagement du terrain
103
Titles
ground observation
l'observation du terrain
Work Safety
104
Work Safety
line-to-ground fault
défaut à la terre
105
Work Safety
ground-fault current
courant de perte à la terre
106
Work Safety
ground-fault current
courant de défaut à la terre
107
Work Safety
ground itch
ankylostomiase
108
Work Safety
loose ground
terrain meuble
109
Work Safety
ground rod
piquet de terre
110
Work Safety
ground rod
électrode de terre
111
Work Safety
ground itch
anémie des mineurs
112
Work Safety
ground fault interruptor
disjoncteur pour pertes à la terre
113
Work Safety
ground fault
défaut à la terre
114
Work Safety
ground fault
défaut à la masse
115
Work Safety
stability of the ground
stabilité du terrain
116
Work Safety
ground fault interruptor
relais de terre
117
Work Safety
unstable ground
terrain boulant
118
Work Safety
line-to-ground fault
défaut à la masse
119
Work Safety
ground rod
prise de terre
120
Work Safety
loose ground
terrain boulant
121
Work Safety
unstable ground
terrain meuble
122
Work Safety
ground-fault current
courant de mise accidentelle à la terre
123
Work Safety
ground resistance
résistance de diffusion
124
Work Safety
stability of the ground
tenue du terrain
Human Resources
125
Human Resources
ground floor
premier étage
[m]
126
Human Resources
ground for complaint
motif de plainte
[m]
127
Human Resources
prohibited ground of discrimination
motif de distinction illicite
[m]
128
Human Resources
ground electrode
électrode de terre
[f][us]
Accounting
129
Accounting
below the ground
souterrain
[adj]
Finance
130
Finance
ground terminal
collier de terre
131
Finance
ground terminal
borne de terre
Economy
132
Economy
be used as ground for
être invoqué pour
[v]
133
Economy
rarely on untested ground
rarement une première expérience
134
Economy
dismissal on economic ground
licenciement économique
135
Economy
ground transport
transport terrestre
136
Economy
to gain ground
faire son chemin
137
Economy
common ground
base commune
138
Economy
ground transportation
transport terrestre
139
Economy
ground test
essai au sol
140
Economy
ground rules
règles du jeu
141
Economy
common ground
terrain d'entente
Law
142
Law
rely upon a ground
ınvoquer un moyen
[v]
143
Law
ground of appeal
grief
[m]
144
Law
ground of excuse
excuse
[f]
145
Law
ground of defence
prétention
[f]
146
Law
ground based on law
moyen de droit
147
Law
ground of nullity
cause de nullité
148
Law
ground of impediment
cause d'empêchement
149
Law
absolute ground of divorce
cause péremptoire de divorce
150
Law
ground of appeal
moyen de pourvoi
151
Law
ground of non-admissibility
chef d'irrecevabilité
152
Law
ground for challenging
moyen de récusation
153
Law
ground of divorce
cause de divorce
154
Law
ground of appeal
motif d'appel
155
Law
ground of defense
moyen de défense
156
Law
on the ground that
sous prétexte que
157
Law
ground for refusing delivery
empêchement à la livraison
158
Law
ground for arrest
motif d'arrestation
159
Law
on the ground of
du chef de
160
Law
ground of exemption
cause d'exonération
161
Law
ground of divorce
motif de divorce
162
Law
ground of appeal
motif d’appel
163
Law
common ground
terrain d'entente
164
Law
ground based on fact
moyen de fait
165
Law
ground for divorce
motif de divorce
166
Law
ground of divorce
motif de divorce
167
Law
divorce ground
motif de divorce
168
Law
ground for detention
motif de détention
169
Law
ground of arrest
motif d’arrestation
170
Law
reasonable and probable ground
motif raisonnable et probable
171
Law
reasonable ground to arrest
motif raisonnable de procéder à l’arrestation
172
Law
reasonable ground to believe
motif raisonnable de croire
173
Law
reasonable ground to suspect
motif raisonnable de soupçonner
174
Law
reasonable ground to detain
motif raisonnable de détention
175
Law
reasonable ground
motif raisonnable
176
Law
ground for appeal
moyen d'appel
177
Law
ground of defence
moyen de défense
178
Law
ground for detention
motif de détention
179
Law
ground of appeal
moyen d'appel
State Law
180
State Law
ground of unsuitability
motif d'inaptitude
181
State Law
burying ground
cimetière lieu d'inhumation
182
State Law
apparent ground
motif à première vue
183
State Law
acceptance of the validity of any ground
reconnaissance des motifs
184
State Law
irrelevant ground
motif non pertinent
185
State Law
camp ground
terrain de camping
186
State Law
ground rent
rente foncière
187
State Law
on any ground of law or fact or mixed law and fact
de fait ou mixte
188
State Law
public camp ground
terrain de camping public
189
State Law
sufficient ground of appeal
motif suffisant d'appel
190
State Law
on any ground of law or fact or mixed law and fact
sur toute question de droit
191
State Law
ground plan
plan de surface
192
State Law
prohibited ground of discrimination
motif de distinction illicite
193
State Law
ground of public interest
but d'intérêt public
194
State Law
business of obtaining minerals from the ground
entreprise d'extraction des minerais du sol
195
State Law
cemetery or burying ground
cimetière ou lieu d'enterrement
196
State Law
athletic ground
terrain d'athlétisme
197
State Law
alleged ground of challenge
motif de récusation allégué
198
State Law
fishing ground
lieu de pêche
199
State Law
ground of opposition
motif d'opposition
200
State Law
ground for an opinion
raison qui motive une opinion
201
State Law
burial or cremation ground
cimetière ou lieu d'inhumation de cendres
202
State Law
breeding ground
terrain de reproduction
203
State Law
to excuse on the ground of privilege
exempter en raison d'un privilège
204
State Law
ground or block plan
plan au sol ou plan d'ensemble
205
State Law
average level of finished ground
niveau moyen du sol fini
206
State Law
plot of ground
lopin de terre
207
State Law
primary ground
motif principal
Family Law
208
Family Law
divorce ground
motif de divorce
[m]
209
Family Law
ground of divorce
motif de divorce
[m]
210
Family Law
ground for divorce
motif de divorce
[m]
211
Family Law
ground of annulment of marriage
motif d'annulation de mariage
[m]
212
Family Law
ground for annulment of marriage
motif d'annulation de mariage
[m]
213
Family Law
ground for nullification of marriage
motif d'annulation de mariage
[m]
214
Family Law
ground of nullity of marriage
cause de nullité de mariage
[f]
215
Family Law
ground for nullity of marriage
cause de nullité de mariage
[f]
Politics
216
Politics
common ground
terrain d'entente
217
Politics
hunting ground
terrain de chasse
Governmental Terms
218
Governmental Terms
burial ground
lieu d'inhumation
219
Governmental Terms
ground water source
source d'eau souterraine
220
Governmental Terms
private scattering ground
aire de dispersion privée
221
Governmental Terms
discrimination on a prohibited ground
discrimination fondée sur un motif illicite
222
Governmental Terms
ground spraying
pulvérisation au sol
223
Governmental Terms
aboriginal peoples burial ground
cimetière autochtone
224
Governmental Terms
inside ground floor area
surface de plancher intérieur au sol
225
Governmental Terms
ground of defence
moyen de défense
226
Governmental Terms
ground lease
bail foncier
227
Governmental Terms
cremation ground
lieu d'inhumation de cendres
228
Governmental Terms
ground staking
jalonnement au sol
229
Governmental Terms
filed ground
motif dont l'exposé à été déposé
230
Governmental Terms
prohibited ground of discrimination
motif illicite de discrimination
231
Governmental Terms
burying ground
lieu d'inhumation
232
Governmental Terms
in-ground burial
mise en terre
233
Governmental Terms
ground assessment work
travaux d'évaluation du sol
234
Governmental Terms
sea, air, and ground transportation office
bureau des transports maritimes, aériens et de surface
235
Governmental Terms
ground floor
rez-de-chaussée
236
Governmental Terms
mixed committee on ground transport (belgium)
comité mixte des transports par terre
237
Governmental Terms
prohibited ground of discrimination
motif de discrimination illicite
238
Governmental Terms
ground station
station au sol
239
Governmental Terms
ground station
station de terre
UN Terms
240
UN Terms
ground-penetrating radar
géoradar
[m]
241
UN Terms
ground zero
épicentre
[m]
242
UN Terms
ground patrols
patrouilles sur le terrain
243
UN Terms
fresh ground water
nappes souterraines d’eau douce
244
UN Terms
ground truth
validation de terrain
245
UN Terms
ground zero
point d'explosion
246
UN Terms
ground-truth testing
validation sur le terrain
247
UN Terms
ground truth
vérification de terrain
248
UN Terms
ground truth
réalité de terrain
249
UN Terms
ground zero
point zéro
250
UN Terms
nitrate pollution of the ground water
pollution des eaux souterraines par les nitrates
251
UN Terms
seminar on tcdc in ground-water exploration and development
séminaire sur la ctpd en matière d'exploration et de mise en valeur des ressources en eaux souterraines
EU Terms
252
EU Terms
ground handling
assistance en escale
253
EU Terms
ground staff
personnel au sol
Human Rights
254
Human Rights
prohibited ground of discrimination
motif de distinction illicite
[m]
255
Human Rights
reasonable ground
motif raisonnable
[m]
256
Human Rights
ground-source heat pump
pompe puisant l'énergie dans le sol
[f]
257
Human Rights
discrimination on the ground of sex
distinction fondée sur le sexe
[f]
258
Human Rights
on the ground of sex
fondé sur le sexe
Parliamentary Terms
259
Parliamentary Terms
if there is ground for
lorsqu'il y a lieu
Narcotics
260
Narcotics
ground segment verification
surveillance terrestre
Immigration
261
Immigration
ground for detention
motif de détention
262
Immigration
inadmissibility on the ground of misrepresentation
interdiction de territoire pour fausses déclarations
Urbanism
263
Urbanism
ground floor
rez-de-chaussée
[m]
264
Urbanism
below ground
enterré
[adj]
E-Learning
265
E-Learning
ground electrode
prise de terre
[f][us]
Library
266
Library
ground floor
rez-de-chaussée
[m]
267
Library
sloping ground
sol en pente
[m]
Telecommunications
268
Telecommunications
reference ground
[us]
terre de référence
269
Telecommunications
ground electrode
[us]
électrode de terre
270
Telecommunications
ground electrode
[us]
prise de terre
271
Telecommunications
line-to-ground voltage
tension phase-terre
[f][us]
272
Telecommunications
resistance to ground
résistance de mise à la terre
[f][us]
273
Telecommunications
ground-electrode network
réseau de prises terre
[f][us]
274
Telecommunications
reference ground
terre de référence
[f][us]
275
Telecommunications
ground fault
défaut à la terre
[m][us]
276
Telecommunications
ground-return path
retour par la terre
[m][us]
277
Telecommunications
ground-surface voltage
potentiel du sol par rapport à la terre
[m][us]
Electricity
278
Electricity
running ground
[us]
mise à la terre roulante
279
Electricity
ground conductor
[us]
conducteur de terre
280
Electricity
voltage to ground during a short-circuit
[us]
tension de court-circuit à la terre
281
Electricity
voltage to ground during a ground fault
[us]
tension de défaut à la terre
282
Electricity
resistance to ground
[us]
résistance de mise à la terre
283
Electricity
reference ground
[us]
terre de référence
284
Electricity
single line to ground fault
[us]
défaut monophasé à la terre
285
Electricity
ground fault factor
[us]
facteur de court-circuit à la terre
286
Electricity
ground fault
[us]
défaut à la terre
287
Electricity
ground-wire
[us]
câble de garde
288
Electricity
independent ground electrode
[us]
électrode de terre indépendante
289
Electricity
independent ground electrode
[us]
prise de terre indépendante
290
Electricity
line to ground voltage
[us]
tension phase-terre
291
Electricity
separate ground electrodes
[us]
électrodes de terre séparées
292
Electricity
ground-coupled interference
[us]
brouillage par couplage par la terre
293
Electricity
ground differential protection
[us]
protection différentielle de défaut à la terre
294
Electricity
separate ground electrodes
[us]
électrodes de terre indépendantes
295
Electricity
ground wire
[us]
câble de terre
296
Electricity
ground rod
[us]
piquet de terre
297
Electricity
line-to-ground voltage
[us]
tension phase-terre
298
Electricity
double line to ground fault
[us]
défaut biphasé à la terre
299
Electricity
ground terminal
[us]
borne de terre
300
Electricity
ground-electrode network
[us]
réseau de prises de terre
301
Electricity
ground electrode
[us]
électrode de terre
302
Electricity
overhead ground wire
[us]
câble de garde
303
Electricity
ground-surface voltage
[us]
potentiel du sol par rapport à la terre
304
Electricity
single line to ground fault
[us]
défaut phase-terre
305
Electricity
remote ground
[us]
terre éloignée
306
Electricity
ground fault protection
[us]
protection de défaut à la terre
307
Electricity
ground-return path
[us]
retour par la terre
308
Electricity
ground electrode
[us]
prise de terre
309
Electricity
ground strip
[us]
ruban de terre
310
Electricity
to ground
[us]
mettre à la terre
311
Electricity
reference-ground plane
plan de masse de référence
[m][us]
312
Electricity
ground terminal
borne de terre
313
Electricity
to ground
relier à la terre
314
Electricity
ground plate
prise de terre
315
Electricity
ground wire
fil de terre
316
Electricity
ground return
retour par la terre
317
Electricity
ground state
état fondamental
318
Electricity
ground wave
onde de sol
319
Electricity
ground wave
onde de diffraction
Computer
320
Computer
ground-level ozone
ozone de surface
[m]
321
Computer
ground (gnd)
terre
[f]
322
Computer
ground terminal
borne de mise à la terre
323
Computer
on the ground
à terre
324
Computer
ground wire
fil de terre
325
Computer
ground terminal
borne de terre
Science
326
Science
spawning ground
site de croissance des jeunes poissons
[m]
327
Science
sandy ground
terrain sablonneux
[m]
328
Science
nursery ground
site de croissance des jeunes poissons
[m]
329
Science
ground water hydrology
nappe d'eau souterraine
[f]
330
Science
ground water hydrology
nappe/eau phréatique
[f]
331
Science
ground water
hydrologie des eaux souterraines
[f]
332
Science
abyssinian ground hornbill
bucorve d'abyssinie
Biology
333
Biology
ground squirrel
spermophile
[m]
Nature Science
334
Nature Science
ground glutton
séneçon
[m]
335
Nature Science
ground pine
bugle petit-pin
336
Nature Science
ground squirrel
écureuil de sol
337
Nature Science
ground ivy
lierre terrestre
338
Nature Science
gill-over-the-ground
lierre terrestre
339
Nature Science
ground apple
camomille romaine
Physics
340
Physics
ground state
état fondamental
Chemistry
341
Chemistry
ground glass stopper
bouchon en verre rodé
342
Chemistry
mesomeric ground state
état mésomère
343
Chemistry
ground state
fondamental normal
344
Chemistry
ground state
état fondamental
345
Chemistry
ground joint
joint rodé
346
Chemistry
ground activity
activité fondamentale
347
Chemistry
ground glue
colle broyée
Hydrology
348
Hydrology
ground water
eau souterraine
349
Hydrology
gathering ground
bassin hydrologique
Astronomy
350
Astronomy
space-to-ground antenna
antenne espace-sol
351
Astronomy
microgravity science glovebox ground unit
unité d'essais au sol de la boîte à gants
352
Astronomy
ground-based segment
secteur terrien
353
Astronomy
ground segment
secteur terrien
Spectroscopy
354
Spectroscopy
ground state
état fondamental
Medicine
355
Medicine
figure-ground
figure-fond
356
Medicine
to fall flat on the ground
tomber de tout son long
357
Medicine
figure-ground auditory separation
séparation auditive figure-fond
358
Medicine
figure-ground perception
perception figure-fond
359
Medicine
figure-ground discrimination
discrimination figure-fond
First Aid
360
First Aid
ground motion
mouvement du sol
Ornithology
361
Ornithology
ground rollers
brachypterolle
[f]
362
Ornithology
pleske's ground-jay
podoce de pleske
363
Ornithology
ochre-naped ground tyrant
tyran teerester à calotte ocre
364
Ornithology
chestnut-capped ground thrush
grive polyglotte
365
Ornithology
cinnamon ground-dove
gallicolombe à poitrine d'or
366
Ornithology
turkestan ground-jay
podoce de pander
367
Ornithology
rufous-winged ground-cuckoo
géocoucou à ailes rousses
368
Ornithology
plain-capped ground tyrant
tyran terrester à calotte unie
369
Ornithology
palau ground dove
colombe de palawan
370
Ornithology
spot-billed ground-tyrant
dormilon à bec maculé
371
Ornithology
prigogine's ground thrush
grive du kibali
372
Ornithology
oberlaender's ground thrush
grive des forêts
373
Ornithology
society ısl. ground dove
colombe de la société
374
Ornithology
prevost's ground sparrow
bruant terreste du chiapas
375
Ornithology
blue-eyed ground dove
colombe à oeil bleu
376
Ornithology
little ground tyrant
petit tyran terrester
377
Ornithology
golden-spotted ground-dove
colombe aymara
378
Ornithology
common ground dove
colombe moineau
379
Ornithology
sharpe-beaked ground finch
pinson de darwin à bec pointu
380
Ornithology
marquesas ground-dove
gallicolombe des marquises
381
Ornithology
ground cuckooshrike
échenilleur terrestre
382
Ornithology
cinnamon-bellied ground-tyrant
dormilon à ventre roux
383
Ornithology
puna ground tyrant
tyran terrester de la puna
384
Ornithology
grey ground-thrush
grive olivâtre
385
Ornithology
dark-faced ground-tyrant
dormilon bistré
386
Ornithology
red-billed ground cuckoo
géocoucou à bec rouge
387
Ornithology
white-browed ground-tyrant
dormilon à sourcils blancs
388
Ornithology
coral-billed ground cuckoo
coucou d'annam
389
Ornithology
ground parrot
perruche terrestre
390
Ornithology
henderson's ground-jay
podoce de henderson
391
Ornithology
white-throated ground-dove
gallicolombe pampusane
392
Ornithology
bare-faced ground dove
colombe de cécile
393
Ornithology
white-fronted ground tyrant
tyran terrester à front blanc
394
Ornithology
santa cruz ground-dove
gallicolombe de santa cruz
395
Ornithology
rufous-vented ground cuckoo
géocoucou à ventre roux
396
Ornithology
sulawesi ground-dove
gallicolombe tristigmate
397
Ornithology
rufous-headed ground-roller
brachyptérolle de crossley
398
Ornithology
orange-headed ground thrush
grive citrine
399
Ornithology
everett's ground thrush
grive d'everett
400
Ornithology
white-fronted ground-tyrant
dormilon à front blanc
401
Ornithology
oberlaender's ground-thrush
grive d'oberlaender
402
Ornithology
sharp-beaked ground-finch
géospize à bec pointu
403
Ornithology
rufous-naped ground tyrant
tyran terrester à calotte rous
404
Ornithology
heine's ground thrush
grive de heine
405
Ornithology
truk ısl. ground dove
colombe de kubary
406
Ornithology
purple-barred ground dove
colombe barrée
407
Ornithology
rufous-necked ground-sparrow
niverolle à cou roux
408
Ornithology
gold-billed ground dove
colombe péruvienne
409
Ornithology
bornean ground-babbler
turdinule de bornéo
410
Ornithology
ground tit
mésange de hume
411
Ornithology
black-winged ground dove
colombe à ailes noires
412
Ornithology
rufous-naped ground-tyrant
dormilon à calotte rousse
413
Ornithology
polynesian ground-dove
gallicolombe érythroptère
414
Ornithology
biddulph's ground-jay
podoce de biddulph
415
Ornithology
marquesas ground dove
colombe des marquises
416
Ornithology
white-rumped ground-sparrow
niverolle de taczanowski
417
Ornithology
bronze-winged ground dove
colombe aymara
418
Ornithology
bare-faced ground-dove
colombe de cécile
419
Ornithology
moreno's ground-dove
colombe de moreno
420
Ornithology
large ground finch
pinson de darwin à gros bec
421
Ornithology
caroline ground-dove
gallicolombe de kubary
422
Ornithology
white-breasted ground pigeon
colombe de jobi
423
Ornithology
hume's ground chough
geai terrestre de hume
424
Ornithology
cinnamon-bellied ground tyrant
tyran terrester à ventre canne
425
Ornithology
scaled ground-cuckoo
géocoucou écaillé
426
Ornithology
scaly ground-roller
brachyptérolle écaillé
427
Ornithology
long-tailed ground warbler
bouscarle à longue queue
428
Ornithology
scale ground cuckoo
géocoucou écaillé
429
Ornithology
pander's ground jay
geai terrestre de pander
430
Ornithology
siberian ground thrush
grive de sibérie
431
Ornithology
palau ground-dove
gallicolombe des palau
432
Ornithology
friendly ground-dove
gallicolombe de stair
433
Ornithology
short-legged ground roller
brachypterolle fandi
434
Ornithology
ochre-naped ground-tyrant
dormilon à nuque jaune
435
Ornithology
sunda ground-cuckoo
calobate radieux
436
Ornithology
crossley's ground-thrush
grive de crossley
437
Ornithology
banded ground cuckoo
géocoucou barré
438
Ornithology
greater ground-robin
grande pseudobrève
439
Ornithology
oberländer's ground-thrush
grive d'oberlaender
440
Ornithology
banded ground-cuckoo
géocoucou barré
441
Ornithology
ecuadorian ground dove
colombe équatorienne
442
Ornithology
mongolian ground-jay
podoce de henderson
443
Ornithology
cinereous ground tyrant
tyran terrester cendré
444
Ornithology
slaty-backed ground thrush
grive ardoisé
445
Ornithology
caroline ıslands ground-dove
gallicolombe de kubary
446
Ornithology
white-eared ground-sparrow
tohi oreillard
447
Ornithology
marquesan ground-dove
gallicolombe des marquises
448
Ornithology
small ground finch
pinson de darwin fuligineux
449
Ornithology
bare-eyed ground dove
colombe de moreno
450
Ornithology
xinjiang ground-jay
podoce de biddulph
451
Ornithology
melanesian ground thrush
grive demélanésie
452
Ornithology
puna ground-tyrant
dormilon de junin
453
Ornithology
spotted ground-thrush
grive tachetée
454
Ornithology
black-fronted ground tyrant
tyran terrester à front noir
455
Ornithology
tanna ground-dove
gallicolombe de tanna
456
Ornithology
largus cactus ground finch
pinson de darwin à bec conique
457
Ornithology
thick-billed ground dove
colombe des salmon
458
Ornithology
maroon-chested ground-dove
colombe mondétour
459
Ornithology
long-tailed ground roller
brachypterolle bokitsy
460
Ornithology
black-eared ground thrush
grive du cameroun
461
Ornithology
lesser ground cuckoo
petit géocoucou
462
Ornithology
grey ground thrush
grive olivâtre
463
Ornithology
coral-billed ground-cuckoo
calobate d'annam
464
Ornithology
lesser ground-robin
petite pseudobrève
465
Ornithology
croaking ground-dove
colombe à bec jaune
466
Ornithology
ashy ground thrush
grive cendrée
467
Ornithology
white-browed ground tyrant
tyran terrester à sourcil blan
468
Ornithology
sumatran ground-cuckoo
calobate de sumatra
469
Ornithology
santa cruz ground dove
colombe de santa cruz
470
Ornithology
spotted-winged ground thrush
grive à ailes tachetées
471
Ornithology
abyssinian ground hornbill
calao d'abyssinie
472
Ornithology
wetar ground dove
colombe de wetar
473
Ornithology
ground cuckoo
échenilleur terrestre
474
Ornithology
green-tailed ground warbler
paruline aux yeux rouges
475
Ornithology
pitta-like ground-roller
brachyptérolle pittoïde
476
Ornithology
streaked ground-babbler
turdinule des philippines
477
Ornithology
large ground-finch
géospize à gros bec
478
Ornithology
purple-winged ground-dove
colombe de geoffroy
479
Ornithology
sunda ground thrush
grive de la sonde
480
Ornithology
ıranian ground-jay
podoce de pleske
481
Ornithology
blue ground-dove
colombe bleutée
482
Ornithology
plain-capped ground-tyrant
dormilon à grands sourcils
483
Ornithology
kivu ground thrush
grive du tanganyka
484
Ornithology
medium ground finch
pinson de darwin à bec moyen
485
Ornithology
southern ground-hornbill
bucorve du sud
486
Ornithology
plain-breasted ground-dove
colombe pygmée
487
Ornithology
pitta-like ground roller
brachypterolle tsakoka
488
Ornithology
abyssinian ground-thrush
grive de piaggia
489
Ornithology
rufous-winged ground cuckoo
géocoucou à ailes rousses
490
Ornithology
long-tailed ground-dove
colombe à longue queue
491
Ornithology
purple-breasted ground dove
colombe pourpée
492
Ornithology
cinereous ground-tyrant
dormilon cendré
493
Ornithology
orange-backed ground thrush
grive de peron
494
Ornithology
chestnut-backed ground thrush
grive à dos brun
495
Ornithology
thick-billed ground-pigeon
trugon terrestre
496
Ornithology
pied ground thrush
grive pie
497
Ornithology
orange ground thrush
grive orange
498
Ornithology
henderson's ground jay
geai terrestre d'henderson
499
Ornithology
bare-eyed ground-dove
colombe de moreno
500
Ornithology
orange ground-thrush
grive de gurney
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of the ground
×
Term Options
Correct / Suggest
Turkish English Dictionary
Spanish English Dictionary
German English Dictionary
English Synonyms Dictionary